г. Киев, ул. Межигорская, 12

perevod-bonus@yandex.ua

(044) 223 15 06
(098) 407 11 70
(099) 601 63 48

Центр переводов и легализации №1 в Киеве
Главная > Прайс-лист

Бюро переводов цены

В нашем бюро переводов действует скидка в размере 5-10% на заказы от 50 переводческих страниц.
В прайсе указаны окончательные цены за условную страницу перевода.

В нашем бюро нет дополнительных надбавок за сложность.

 

Письменный перевод

Язык

Стандартный документ

Нестандартный текст
(грн./1860зн.)

Текст повышенной сложности
(грн./1860зн.)

Русский, украинский

35

40

40

Английский

50

65

65

Немецкий

55

70

70

Итальянский

65

70

70

Французский

65

70

70

Испанский

65

70

70

Польский

65

70

70

Румынский

70

90

90

Сербский

70

100

100

Хорватский

70

100

100

Болгарский

85

100

100

Греческий

80

110

110

Грузинский

90

150

150

Азербайджанский

90

150

150

Армянский

90

150

150

Чешский

80

90

90

Словацкий

80

100

100

Белорусский

70

90

90

Португальский

120

170

170

Венгерский

80

100

100

Норвежский

120

150

150

Датский

120

150

150

Шведский

120

150

150

Голландский
(Нидерландский)

120

150

150

Латышский

120

150

150

Литовский

120

150

150

Эстонский

130

150

150

Финский

120

170

170

Китайский

220

220

220

Японский

120

150

150

Турецкий

120

150

150

Персидский(фарси)

150

170

170

Арабский

120

150

150

Иврит

120

150

150

 

Примечания:

Цены указаны в гривнах за 1860 знаков с пробелами.

Мы работаем по предоплате  – 50%
Оставшуюся сумму Вы можете оплатить при получении заказа.

К стандартным документам относятся:
• Свидетельство о рождении

• Свидетельство о разводе
• Свидетельство о браке

* Диплом
• Паспорт 
• Справка о несудимости
• Прочие справки и свидетельства

 

На заметку нашим клиентам:
При осуществлении заказа указывайте правильное написание имени по загранпаспорту, а также названия организаций и предприятий, в случае если они переводились ранее.

В случае если информация будет указана неправильно, перевод будет выполняться на усмотрение наших переводчиков по принятым правилам транслитерации. Во избежание разногласий, мы настоятельно просим Вас серьёзно отнестись к нашей просьбе.

 

Дополнительно

Вычитка текста

50% от стоимости перевода по данному языку (в случае
машинного или некачественного перевода, бюро вправе отказать в вычитке и потребовать оплату как за перевод)

Заверка печатью бюро

бесплатно

Нотариальная заверка подписи переводчика

80 грн.

Нотариальная заверка верности копии

10 грн./стр.

Копирование, печать (нескольких копий перевода)

0,50 коп./стр.

Редактирование текста перевода носителем языка

+ 50% от стоимости заказа.

 

Устный перевод

Устный последовательный перевод

Встречи, переговоры

Узкоспециальные темы

Украинский

130 грн.

150 грн.

Английский

200 - 400 грн.

400-600 грн.

Редкие языки

договорная

договорная

Другие услуги


Апостиль

Название учреждения

Стоимость

Сроки

Документы

Министерство Юстиции, МИД (оригинальный документ)

180/220 грн

5 рабочих дней

Документы физических / юридических лиц

Министерство Юстиции (нотариально заверенный перевод)

180/220 грн

5 рабочих дней

Документы физических/ юридических лиц

Городское, областное управление юстиции (г. Киев)

180/220 грн

2-3 дня

 

Минобразования

290-390 грн.

10-20 дней

 

 

Легализация

Название учреждения

Стоимость

Сроки

Документы

Министерство иностранных дел

180/220 грн

5 рабочих дней

Документы физических / юридических лиц

Министерство юстиции

180/220 грн

5 рабочих дней

Документы физических/ юридических лиц

Легализация в консульстве страны

от 300 грн. + консульский сбор

 

 

Примечания: Для выполнения легализации необходима доверенность
Страны, которые требуют двойной апостиль: Австрия, Бельгия, Франция, Великобритания, Португалия, Швейцария, Нидерланды, Италия, Норвегия.
Список стран для которых нужна легализация: ОАЭ, Саудовская Аравия, Ливия, Кувейт, Китай (кроме Макао и Гонконга), Коста-Рика, Канада, Шри-Ланка, Ирак, Египет, Палестина, Уругвай, Чили, Катар.

 

С уважением, БП «Бонус».

Рассчитать стоимость перевода