Для чего апостилирование паспорта
Перевод с / на такие языки:
- Английский
- Немецкий
- Французский
- Испанский
- Итальянский
- Польский
- Русский
- Украинский
- Японский
- Корейский
- Китайский
- Казахский
- Грузинский
- Узбекский
- Армянский
- Азербайджанский
- Туркменский
- Турецкий
- Молдавский
- Румынский
- Финский
- Белорусский
- Болгарский
- Чешский
- Латышский
- Литовский
- Австрийский
- Греческий
- Португальский
- Сербский
- Латинский
- Иврит
- И другие
Апостиль на копию паспорта понадобится вам для легализации документов в странах, которые решили ранее подписать Гаагскую конвенцию. Особенностью процедуры проставления апостиля на паспорт является простота и сжатые сроки. Данный вид заверения представляет собой поставленный штамп, который может гарантировать на международном уровне правдивость, подлинности и законность документа.
В каких сферах жизни пригодится апостиль иностранного паспорта или другого документа
Чаще всего услугами пользуются клиенты, которым необходим не только апостиль на паспорт, но и специализированный апостилированный перевод. В этом случае штамп ставится как на оригинале документа, так и на его переведенной заверенной копии. В этом случае лучше всего найти профессионалов, чтобы не потратить свои деньги и время впустую.
Помимо этого поставить апостиль на паспорт нужно в следующих случаях:
- во время оформления документации на работу за границей или получение долгосрочной визы;
- для возможности получить высшее образование и в дальнейшем без проблем начать работой за рубежом;
- чтобы официально заверить нотариальные копии паспорта и других документов, в том числе и доверенностей, разрешений, заявлений, справок, судебных решений.
На данный момент апостиль на паспорт иностранного гражданина — наименее финансово затратный и быстрый способ получить необходимые разрешения. Предлагаем уже сейчас воспользоваться такой возможностью и получить апостиль на перевод своего удостоверения личности в нашем бюро переводов. Сделаем быстро и качественно.