kievperevod.com.ua | Главная страница

Бюро переводов в Киеве

Работаем ОНЛАЙН по всей Украине и не только

kievperevod.com.ua | Главная страница

kievperevod.com.ua | Главная страница

Мир без языковых барьеров вместе с бюро переводов «Бонус»

Бюро переводов «Бонус» предлагает воспользоваться услугами сертифицированных переводчиков с большим опытом работы по техническим, юридическим, художественным, коммерческим текстам. На протяжении 13 лет наша компания предоставляет обширный комплекс переводческих и сопутствующих услуг для юридических и физических лиц, включая нотариальный перевод, апостиль и легализацию, работу со всеми видами документов.

Наш девиз – скорость и максимальная точность переводов любой сложности

Потребность в профессиональном переводе стремительно растет в силу нескольких причин, которые обусловлены сложившимися за последние десятилетия особенностями ведения бизнеса, иммиграционными процессами, переездами на постоянное место жительства или учебу между гражданами различных государств.

Срочный перевод требуется в самых разных ситуациях:

  • оформление визы;
  • лицензии;
  • инструкции;
  • справки;
  • личные документы.

Попытка самостоятельно справиться с подобной задачей или воспользоваться помощью непрофессионала может иметь неприятные последствия. Ведь малейшая погрешность или неверное толкование какого-либо речевого оборота приводит к проблемам на территории другой страны с недействительными документами, а для бизнеса может закончиться потерей значительных средств.

Стоит упомянуть и такие случаи, когда требуется очень быстро выполнить квалифицированный перевод. Только специалисты с уровнем владения иностранным языком на уровне носителя способны решить вашу проблему в самые короткие сроки.

Почему стоит обратиться в бюро переводов иностранных языков в Киеве?

kievperevod.com.ua | Главная страница
Чтобы получить качественный результат перевода, следует тщательно выбирать компанию, которая специализируется на таких услугах. Обращение в бюро переводов «Bonus» будет гарантией выполнения вашего заказа компетентными экспертами. Полученный текстовый вариант отвечает всем действующим стандартам благодаря следующим критериям:

  • штат компании составляют специалисты с многолетних опытом и успешным выполнением десятков проектов различной тематики;
  • наличие соответствующих сертификатов международного образца;
  • контент обязательно дополнительно проверяется носителями языка;
  • услуга перевода выполняется обязательно с учетом требований законодательства определенного государства в плане оформления, нотариального перевода и других нюансов.

Мы внимательно выслушаем ваши пожелания и окажем услуги самого разного формата.

Чаще всего заказывают следующие переводы

  • Проектных и строительных документов,
  • Личных документов,
  • Сертификатов международного и локального уровня,
  • Инструкций различного характера,
  • Государственных справок, бланков, выписок,
  • Договоров фирм и предприятий,
  • Документов для выезда за границу, визы,
  • Встреч с целью организации бизнеса за границей.

kievperevod.com.ua | Главная страницаБюро переводов Бонус в Киеве поможет Вам перевести необходимые документы. Наши профессиональные лингвиствы работают с любыми документами и текстами различных тематик. Исключений нет.

Мы переведем письменные и печатные тексты, аудио записи, видео материалы, устную речь, тексты чертежных документов, инженерных работ, государственных справок и т.д.

В результате Вы получите качественный официальный (с печатью бюро) и если надо, то нотариально заверенный перевод от нашего бюро переводов.

Все услуги бюро переводов Бонус

К нам обращаются за помощью при необходимости профессионального перевода документов в самых разных сферах коммерческой, производственной, образовательной, туристической деятельности. Перечень услуг включает все наиболее востребованные переводы.

Это работа с техническими, юридическими медицинскими, научными, художественными, финансовыми документами, статьями, резюме. С вашим проектом будет работать специалист, который в совершенстве владеет языком и одновременно отлично понимает все требования к тексту определенной тематики.

Одна из самых трудоемких процедур, которая должна обеспечивать абсолютно точное соответствие требованиям деловой корреспонденции в определенной стране, чтобы не возникали трудности с целью легализации документов в другом государстве.

Для переводчиков бюро «Бонус» не существует трудностей в понимании расхождений в правовых системах стран, работе со сложными аббревиатурами, уникальной лексикой, стилистическими различиями, особенностями транслитерации и транскрипции при передаче нестандартных лексических элементов.

Такая услуга очень популярна, ведь ее достаточно часто заказывают при получении виз, для прохождения лечения за рубежом, трудоустройстве в другой стране, поступлении в иностранное учебное заведение.

В Украине действительны положения закона «Про нотариат», и наши квалифицированные лингвисты имеют официальное право согласно этому законодательному акту заверять интерпретации исходных документов.

В самых разных ситуациях при нахождении на территории другой страны может потребоваться подтверждение в законном получении различных документов. Упрощенная процедура легализации в виде апостиля подходит для тех государств, которые подписали в Гааге соответствующее соглашение 1961 года. Если страна не входит в число подписантов Гаагского соглашения, процедура усложняется и называется легализацией.

Упростить данный процесс можно, обратившись в бюро переводов «Bonus». Вам нужно только подать необходимые документы, а весь комплекс работ и согласований мы сделаем сами. Выполнять заказ будут специалисты с дипломом об юридическом образовании.

В самые сжатые сроки наши клиенты имеют возможность заказать:

Услуги переводчиков весьма востребованы при необходимости получить квалифицированную помощь в личной переписке или точной интерпретации узкоспециализированного контента.

Принимаем заявки на оперативное выполнение переводов, когда требуется быстро получить интерпретацию с максимальной точностью технического, юридического, медицинского текста, выполнить апостилирование.

Акция! Скидка -15% на перевод с любого языка от 20 стр

Письменный перевод

ЯзыкЦена, грн.
cвыше 50 услов. стр. (1800 знаков)менее 50 услов. стр. (1800 знаков)
украинский/русский5070
английский135150
немецкий, польский, испанский145160
итальянский, французский145160
азербайджанский, казахский150170
румынский, греческий, сербский, хорватский, чешский, болгарский, македонский, грузинский, армянский, словацкий, португальский, венгерский, датский, норвежский, шведский, турецкий170200
белорусский100120
словенский, узбекский200220
голландский (нидерландский), латышский, литовский, эстонский250280
финский, китайский, корейский, вьетнамский, арабский, персидский (фарси)280300
иврит, японский320350
индонезийский350400

Примечания:

Цены указаны в гривнах за 1800 знаков с пробелами.

Мы работаем по предоплате  – 50% от стоимости заказа. Оставшуюся сумму Вы можете оплатить при получении заказа.

Скидки: до 10 учетных страниц -5%, от 20 до 50 учетных страниц – 10%.

Стандартные документы оплачиваются по второй колонке прайса:

  • Свидетельство о рождении
  • Свидетельство о разводе
  • Свидетельство о браке
  • Диплом
  • Паспорт
  • Справка о несудимости
  • Прочие справки и свидетельства

На заметку нашим клиентам:
При осуществлении заказа указывайте правильное написание имени по загранпаспорту, а также названия организаций и предприятий, в случае если они переводились ранее.

В случае если информация будет указана неправильно, перевод будет выполняться на усмотрение наших переводчиков по принятым правилам транслитерации. Во избежание разногласий, мы настоятельно просим Вас серьёзно отнестись к нашей просьбе.

Подсчет стоимости переводов с/на иеролиглифические языки ведется по русскому/украинскому языку.

Устный перевод

Устный последовательный переводВстречи, переговорыУзкоспециальные темы
Украинский150 грн.200 грн.
Английский200 — 400 грн.600-800 грн.
Редкие языкидоговорнаядоговорная

Минимальный заказ услуги устного перевода – 2 часа.

Апостиль

Название учрежденияСтоимостьСрокиДокументы
Министерство Юстиции (оригинальный документ)250/280*грн5 рабочих днейДокументы физических / юридических лиц
Министерство Юстиции (нотариально заверенный перевод)250/280*грн3-5 днейДокументы физических/ юридических лиц
Министерство иностранных дел (оригинальный документ) несрочный350* грн7-8 днейДокументы физических лиц
Министерство иностранных дел (оригинальный документ) срочный650* грн5 рабочих днейДокументы физических лиц
Министерство иностранных дел (оригинальный документ) несрочный750* грн5 рабочих днейДокументы юридических лиц
Министерство иностранных дел (оригинальный документ) срочный1400* грн3 рабочих днейДокументы юридических лиц
Минобразования без запроса500* грн.10 днейДокументы физических лиц
Минобразования под запрос700* грн20 дней
Минобразования срочный 850 грн.3-5 днейДокументы физических лиц
Минобразования экстренный1350 грн.2 часаДокументы физических лиц

*Госпошлина включена в стоимость

Легализация

Название учрежденияСтоимостьСрокиДокументы
Министерство иностранных дел/ Министерство юстиции (5 рабочих дней)350 грн/1 этап*5 -7 рабочих днейДокументы физических / юридических лиц
Министерство иностранных дел/ Министерство юстиции (3 рабочих дня)650 грн/1 этап*3-4 рабочих дняДокументы физических/ юридических лиц
Легализация в консульстве страныот 300 грн. + консульский сборпод запросДокументы физических/ юридических лиц
*Госпошлина включена в стоимость

Примечания: Для выполнения легализации необходима доверенность
Страны, которые требуют двойной апостиль: Австрия, Бельгия, Франция, Великобритания, Португалия, Швейцария, Нидерланды, Италия, Норвегия.
Список стран для которых нужна легализация: ОАЭ, Саудовская Аравия, Ливия, Кувейт, Китай (кроме Макао и Гонконга), Коста-Рика, Канада, Шри-Ланка, Ирак, Египет, Палестина, Уругвай, Чили, Катар.

Дополнительные услуги

Название услугиСтоимость
Вычитка текста50% от стоимости перевода по данному языку (в случае машинного или некачественного перевода, бюро вправе отказать в вычитке и потребовать оплату как за перевод)
Заверка печатью бюробесплатно
Подшивка и заверка печатью бюро20 грн/документ
Нотариальная заверка подписи переводчика100 грн.
Нотариальная заверка верности копии15 грн./стр.
Редактирование текста перевода носителем языка+ 50% от стоимости заказа.

Почему выбирают нас

Работаем
с 2012 года

Высокое качество перевода

Выполнение заказов от 1 часа

Любая
сложность

Работаем по всей Украине

Преимущества сотрудничества с бюро переводов «Бонус»

Процесс работы с любым заказом – это гарантированное качество результата выполнения заявки благодаря таким критериям:

Квалификация сотрудников позволяет не испытывать трудностей с юридическими и техническими документами.

Почему выбирают нас

Шаг 1

Оставить заявку
(098) 407 11 70
(099) 601 63 48

Шаг 2

Согласуйте сроки, стоимость, варианты оплаты

Шаг 3

Получите заказ в кратчайшие сроки удобным способом

Если Вы ищете бюро переводов недорого в Киеве, наша компания готова предложить Вам свои услуги по доступной цене 

Наши клиенты

К нам обращаются компании, работающие в образовательном, юридическом, финансовом, медийном секторе, физические лица, руководители промышленных предприятий.

Бюро переводов «Bonus» давно и плодотворно сотрудничает с телекомпанией СТБ, Первой Страховой компанией, Издательским домом «Україна Бізнес», Factum Group InMsnd, производителем товаров для профессиональной кухни PRO VASTER, British Council.

Самая объективная оценка результатов нашей деятельности представлена в рекомендательных письмах и отзывах наших клиентов.

Обращайтесь к профессиональной команде при необходимости заказать перевод на самых выгодных условиях!

Наша команда

Формирование дружного коллектива переводчиков бюро «Бонус» началось с 2012 года. Постепенно сложился костяк профессиональной команды, умеющей работать в соответствии с запросами клиентов.

На протяжении 13 лет выработался четкий алгоритм деятельности, который подразумевает гармоничный баланс по ряду критериев:

  • гарантия безупречного качества переводов любой сложности и тематики. Ведь мы понимаем ответственность за каждую букву, слово и предложение в документах, от которых зависит успех бизнес-деятельности клиента или идеальная интерпретация текстов, направляемых в консульство, посольство, важным деловым партнерам;
  • постепенно ритм и специфика жизни современного человека стали причиной того, что почти каждый заказ можно отнести к категории срочных. Мы дорожим самым бесценным ресурсом и капиталом своих клиентов – их временем. Поэтому, работаем с максимальной оперативностью;
  • цена перевода в Киеве или другом регионе Украины зависит от нескольких факторов, но мы стараемся обеспечить демократичный уровень стоимости. Существуют достаточно большие бонусы для постоянных заказчиков, а также скидки с учетом объема работы.

Основа успеха в столь сложной сфере услуг – это наши компетентные переводчики.

С вашим заказом будут работать лучшие специалисты по переводам в Украине.

kievperevod.com.ua | Главная страница

Марина Анатольевна

Специализируется по работе с технической документацией и переводом инструкций. Дипломированный выпускник Львовского национального университета имени Ивана Франка. Магистр германской филологии. Работает в нашем бюро 9 лет в сфере ИТ и технической документации.

kievperevod.com.ua | Главная страница

Андрей Александрович

Магистр переводоведения Харьковского национального университета имени В. Н. Каразина. 12 лет работает в сфере переводов медицинских статей, документации и исследований.

kievperevod.com.ua | Главная страница

Мария Васильевна

Диплом магистра романской филологии Киевского национального лингвистического университета. Более 7 лет занимается сопровождением делегаций, работает с переводами в сфере гостиничного бизнеса и туризма. Имеет большой опыт устных переводов.

kievperevod.com.ua | Главная страница

Дмитрий Олегович

Магистр востоковедения Киевского института переводчиков. 9 лет работы с переводами коммерческой корреспонденции и контрактов на китайском и японском языках, сопровождение делегаций.



kievperevod.com.ua | Главная страница

Наталья Васильевна

10 лет работы в сфере культуры и образования, устный и письменный перевод. Диплом магистра английской филологии Черновицкого национального университета имени Юрия Федьковича. Много успешно выполненных заказов по переводу научных статей.

kievperevod.com.ua | Главная страница

Сергей Александрович

Специализация – прикладная лингвистика, Днепровский национальный университет имени Олеся Гончара. Переводами в области международного права и юриспруденции занимается 20 лет. Безупречное выполнение судебных переводов, договоров, различной юридической документации.



Как заказать услугу в нашем бюро переводов?

kievperevod.com.ua | Главная страница

Простой и удобный алгоритм сотрудничества состоит из трех основных шагов:

  1. Звонок по номеру контактного телефона или заявка непосредственно на сайте бюро переводов.
  2. Согласование с нашим менеджером сроков, стоимости и способа оплаты заказа.
  3. Выполненная работа отправляется клиенту удобным для него способом.

Воспользуйтесь шансом заказать перевод в Киеве недорого с быстрым выполнением!

Кейсы/примеры работ

Среди множества успешно выполненных проектов стоит выделить:

  • составление договоров для международных компаний;
  • апостиль документов для студентов, выезжающих за границу;
  • аккредитованные переводы для подачи в консульства и посольства ряда государств;
  • нотариальные переводы для нотариальной легализации различных документов.

Мы с особым вниманием относимся к каждому клиенту и принимаем в работу заявки во всех регионах Украины!

Как нас найти?

 

Рассчитать стоимость перевода

Пожалуйста заполните форму максимально точно для правильного расчета стоимости перевода.

Можно добавить для просчета до 20 файлов общим объемом не более 25 мб

Способы оплаты

kievperevod.com.ua | Главная страница

Приват24

kievperevod.com.ua | Главная страница

Карты (Visa, Mastercard)

kievperevod.com.ua | Главная страница

Безналичный расчет без НДС

kievperevod.com.ua | Главная страница

Безналичный расчет (доллары, евро)

Так же вы можете заказать услуги апостиль на документы и нотариального перевода.

КОНТАКТЫ

kievperevod.com.ua | Главная страница

г. Киев, ул. Хорива, 25/12

Языки для перевода

Английский язык
Немецкий язык
Французский язык
Испанский язык
Итальянский язык
Польский язык
Русский язык
Украинский язык

Рассчитать стоимость перевода

Пожалуйста заполните форму максимально точно для правильного расчета стоимости перевода.

Можно добавить для просчета до 20 файлов общим объемом не более 25 мб

Спасибо за Ваше сообщение.

Мы свяжемся с вами в ближайшее время