Апостиль і легалізація в Києві

Люди в сучасному світі часто подорожують і змінюють місця проживання. Часті переїзди тягнуть за собою постійне оформлення та переоформлення різних документів для того, щоб вони були дійсні на територіях різних держав. Погодьтеся, що життя в іншій країні з недійсними документами неможливе.
Наприклад, ви прямуєте з України за кордон на навчання. Для того, щоб закордонні ВНЗ змогли зарахувати вас до своїх лав, вони повинні упевнитися в законному отриманні ваших, вже наявних, освітніх документів. Припустимо – це атестат. Для цього вам потрібно підтвердити справжність свого атестата в профільному міністерстві нашої держави. Саме для цього потрібні апостиль і легалізація .
По суті, апостиль- це спрощена процедура легалізації та підходить для певних країн, які підписали угоду в Гаазі у 1961 році. Для інших країн, які не підписали угоду, потрібна легалізація.
Міністерства які допоможуть оформити апостиль і легалізацію:
- Міністерство освіти і науки України
- Міністерство юстиції України
- Міністерство закордонних справ
Також пропонуємо скористатися послугою термінових перекладів.
Апостиль — це спеціальний штамп, який підтверджує автентичність документа для використання в країнах, що підписали Гаазьку конвенцію 1961 року. Він замінює процедуру консульської легалізації.
Легалізація потрібна, якщо документ буде використовуватися в країні, яка не є учасником Гаазької конвенції. Вона включає підтвердження документа в Міністерстві закордонних справ і посольстві країни, де він буде застосовуватися.
Апостиль спрощує процедуру підтвердження документа і діє тільки для країн-учасниць Гаазької конвенції. Легалізація складніша і потрібна для країн, які не входять до цієї конвенції.
Щоб дізнатися докладніше, переходьте на інші сторінки сайту
Ознайомтеся з нашими іншими послугами
- Письмовий переклад
- Переклад документів
- Нотаріальний переклад
- Апостиль та інші послуги терміново
- Письмовий переклад
- Переклад документів
- Нотаріальний переклад
- Апостиль


















