Переклад паспортів в Києві
Потрібно перекласти паспорт? На перший погляд, може здатися, що в такій послузі немає нічого складного. Однак, вимоги до оформлення стандартних документів, що пред’являються посольствами та іншими органами, показують, що це не так. Для того, щоб переклад прийняли-потрібно дотримати цілий ряд умов.
Переклад паспорта на українську повинен бути виконаний коректно, без помарок і друкарських помилок, а оформлення відповідати оригіналу. А буває ще може знадобитися нотаріальний переклад паспорта , а терміни, як завжди дуже стислі. Тому, якщо виникла необхідність підготувати тлумачення паспорта громадянина України для дії в іншій державі або закордонного паспорта іноземного громадянина для подачі в різні організації на території України, краще звернутися в агентство перекладів.
В нашій команді працюють професійні перекладачі різних мов. Ми перекладаємо особисті документи і виконуємо їх нотаріальне завірення в найкоротші терміни. Всі перекладені документи оформляються відповідно до вимог країни, в яку подаються. Звертаючись до нас, ви можете розраховувати на якісний сервіс і лояльні ціни.
Також перекладаємо з / на німецьку , французьку , іспанську , італійську , польську , китайську і багато інших мови .
Найчастіше до нас звертаються за перекладом закордонних паспортів наступних країн:
Білорусь Молдова Латвія Литва Росія Естонія Киргизстан Таджикистан Вірменія Узбекистан | Азербайджан Туркменістан Казахстан Вірменія Грузія Туреччина Франція Польща Німеччина Угорщина | Румунія Болгарія Греція Словаччина Фінляндія Австрія Хорватія Сербія Чехія Італія |
Переклад з / на такі мови:
- Англійська
- Німецька
- Французька
- Іспанська
- Італійська
- Польська
- Російська
- Українська
- Японська
- Корейська
- Китайська
- Казахська
- Грузинська
- Узбецька
- Вірменська
- Азербайджанська
- Туркменська
- Турецька
- Молдавська
- Румунська
- Фінська
- Білоруська
- Болгарська
- Чеська
- Латвійська
- Литовська
- Австрійська
- Грецька
- Португальська
- Сербська
- Латинська
- Іврит
- Та інші
Коли може знадобитися переклад паспорта?
Послуги з перекладу паспорта на англійську – дуже затребувані. Вони можуть знадобитися в самих різних ситуаціях:
- оформлення спадщини
- здійснення угод
- оформлення різних довідок
- Отримання посвідки на проживання
- отримання громадянства
- Оформлення різних свідоцтв РАГСу
- оформлення ІПН
- Отримання патенту тощо.
Крім цього, переклад може знадобитися при втраті документа закордоном. При зверненні в посольство наявність перекладеної копії значно прискорить процес ідентифікації.
Хочете якість, звертайтеся в бюро!
У нашому бюро Бонус вся робота повністю оптимізована. Для замовлення послуги достатньо вислати його скановану копію будь-яким зручним способом: через форму замовлення на сайті, на нашу електронну адресу і отримати відповідь менеджера, який запросить необхідну інформацію, вкаже термін виконання і повідомить час, коли можна підійти для виконання нотаріального засвідчення.
Також для того, щоб перекласти паспорт ви можете особисто відвідати офіс нашого бюро перекладів Бонус і віддати документи нашому менеджеру. Будемо раді бачити вас серед наших клієнтів!
Також пропонуємо скористатися послугою термінових перекладів.