Ціни на послуги нашого бюро перекладів
Акція! Знижка 15% на переклад.
Мова | Ціна, грн. | |
більше 50 умов. стр. (1800 знаків) | менше 50 умов. стр. (1800 знаків) | |
українська/російська | 70 | 70 |
англійська | 130 | 130 |
німецька, польська, іспанська | 150 | 160 |
італійська, французька | 160 | 170 |
азербайджанська, казахська | 200 | 200 |
румунська, грецька, сербська, хорватська, чеська, болгарська, македонська, грузинська, вірменська, словацька, португальська, угорська, датська, норвезька, шведська, турецька | 200 | 200 |
білоруська | 200 | 200 |
словенська, узбецька | 200 | 220 |
голландська (нідерландська), латиська, литовська, естонська | 250 | 280 |
фінська, китайська, корейська, в’єтнамська, арабська, перська (фарсі) | 280 | 300 |
іврит, японська | 320 | 350 |
індонезійська | 350 | 400 |
Примітки: Ціни вказані в гривнях за 1800 знаків з пробілами. Ми працюємо по передоплаті – 50% від вартості замовлення. Решту суми Ви зможете сплатити при отриманні замовлення. Знижки: до 10 облікових сторінок -5%, від 20 до 50 облікових сторінок – 10%. Стандартні документи оплачуються по другій колонці прайса:
- Свідоцтво про народження
- Свідоцтво про розлучення
- Свідоцтво про шлюб
- Диплом
- Паспорт
- Довідка про несудимість
- Інші довідки та свідоцтва
На замітку нашим клієнтам: При здійсненні замовлення вказуйте правильне написання імені по закордонному паспорту, а також назви організацій і підприємств, в разі якщо вони перекладалися раніше. У разі якщо інформація буде вказана неправильно, переклад буде виконуватися на розсуд наших перекладачів за прийнятими правилами транслітерації. Щоб уникнути розбіжностей, ми наполегливо просимо Вас серйозно поставитися до нашого прохання. Підрахунок вартості перекладів з / на ієрогліфічні мови проводиться з російської / української мови.
Усний послідовний переклад | Зустрічі, переговори | вузькоспеціальні теми |
Українська | 400грн. | 400 грн. |
англійська | 1300-2000 грн. | 2000 грн. |
рідкісні мови | договірна | договірна |
Назва установи | вартість | терміни | документи |
Міністерство Юстиції (оригінальний документ) | 450/480 * грн | 5 робочих днів | Документи фізичних / юридичних осіб |
Міністерство Юстиції (нотаріально засвідчений переклад) | 450/480 * грн | 3-5 днів | Документи фізичних / юридичних осіб |
Міністерство закордонних справ (оригінальний документ) нетерміновий | 650 * грн | 7-8 днів | Документи фізичних осіб |
Міністерство закордонних справ (оригінальний документ) терміновий | 950 * грн | 5 робочих днів | Документи фізичних осіб |
Міністерство закордонних справ (оригінальний документ) нетерміновий | 750 * грн | 5 робочих днів | Документи юридичних осіб |
Міністерство закордонних справ (оригінальний документ) терміновий | 1400 * грн | 3 робочих днів | Документи юридичних осіб |
Міносвіти без запиту | 500 * грн. | 10 днів | Документи фізичних осіб |
Міносвіти під запит | 700 * грн | 20 днів |
|
Міносвіти терміновий | 850 грн. | 3-5 днів | Документи фізичних осіб |
Міносвіти екстрений | 1350 грн. | 2 години | Документи фізичних осіб |
* Держмито включено у вартість
Назва установи | вартість | терміни | документи |
Міністерство закордонних справ / Міністерство юстиції (5 робочих днів) | 450 грн / 1 етап * | 5 -7 робочих днів | Документи фізичних / юридичних осіб |
Міністерство закордонних справ / Міністерство юстиції (3 робочих дні) | 850 грн / 1 етап * | 3-4 робочих дня | Документи фізичних / юридичних осіб |
Легалізація в консульстві країни | від 600 грн. + Консульський збір | під запит | Документи фізичних / юридичних осіб |
* Держмито включено у вартість
Примітки: Для виконання легалізації необхідна довіреність.
Країни, які вимагають подвійний апостиль: Австрія, Бельгія, Франція, Великобританія, Португалія, Швейцарія, Нідерланди, Італія, Норвегія.
Список країн для яких потрібна легалізація: ОАЕ, Саудівська Аравія, Лівія, Кувейт, Китай (крім Макао і Гонконгу), Коста-Ріка, Канада, Шрі-Ланка, Ірак, Єгипет, Палестина, Уругвай, Чилі, Катар.
Назва послуги | вартість |
вичитування тексту | 50% від вартості перекладу з даної мови (в разі машинного або неякісного перекладу, бюро має право відмовити у вичитуванні і запросити оплату як за переклад) |
Засвідчення печаткою бюро | безкоштовно |
Підшивка і завірення печаткою бюро | 50 грн / документ |
Нотаріальне засвідчення підпису перекладача | 160 грн. |
Нотаріальне засвідчення вірності копії | 20 грн. / Стор. |
Редагування тексту перекладу носієм мови | + 50% від вартості замовлення. |
Щоб дізнатися докладніше, переходьте на інші сторінки сайту
Всі послуги бюро перекладів Бонус
- Письмовий переклад
- Переклад документів
- Нотаріальний переклад
- Апостиль та інші послуги терміново
- Письмовий переклад
- Переклад документів
- Нотаріальний переклад
- Апостиль